Hlášky Severuse Snapea - 1. část

10. may 2006 at 15:46 | Marquetita |  Hlášky & ostatní

Harry Potter a Kámen Mudrců

"V mých hodinách nebude žádné pošetilé mávání hůlkou. Nepředpokládám proto, že by mnozí z vás docenili náročnou a přesnou vědu, přípravy lektvarů. Ačkoli některé vyvolené mohu naučit, jak ovládnout lidskou mysl a smysly. Jak připravit věhlas, stáčet slávu a dokonce jak uložit a zachovat smrt. Na druhou stranu někteří přišli do Bradavic přesvědčeni o výjimečnosti svých schopností na tolik......že nemusí vůbec dávat pozor!"

"Pan Potter, naše nová celebrita..."
"Řekněte mi, co získám, když přidám rozdrcený kořen asfodelu k výluhu z pelyňku? Nevíte? Zkusme to ještě jednou! Kde by jste, pane Pottere hledal, kdybych vám řekl, ať mi přinesete bezoár? Jaký je rozdíl mezi šalamounkem a mordovníkem?"
"Sláva zjevně není vše! Že ano, pane Pottere?"
"Nechcete mě přece za nepřítele, Quirrelli!"
"Co asi dělají tři studenti z Nebelvíru uvnitř, když je venku tak pěkné počasí? Dávejte si pozor! Ještě si někdo pomyslí, že..... něco chystáte!"

Harry Potter a Tajemná komnata

"Vidělo vás nejmíň 7 mudlů!! Máte ponětí, jak vážný přestupek to je? Riskovali jste odhalení našeho světa! Nemluvě o škodě, kterou jste způsobili mlátivé vrbě, která tu byla zasazena dřív, než jste se narodili"
"Ujišťuji vás, že kdybyste byli ve Zmijozelu a váš osud by záležel na mě, oba byste už byli na cestě vlakem zpátky domů, ještě dnes večer!"
"Jestli mohu něco říct, pane řediteli? Potter a jeho kamarádi možná jen byli na nevhodném místě v nevhodnou dobu. Avšak je tu dost podezřelých okolností. Například, nevzpomínám si, že bych viděl, pana Pottera, na večeři..."
"Nebylo by lepší nejdřív studenty naučit, jak blokovat nepřátelská kouzla, profesore?!"
"Weasley hůlka má katastrofální účinky i za použití těch nejjednodušších kouzel. Mohli bychom poslat Pottera|na ošetřovnu v krabičce od sirek. Mohl bych navrhnout někoho z mé koleje? Malfoye, třeba?"
"Příšera unesla děvče do Komnaty. Přišla vaše chvíle, Lockharte"
Knižní repliky

Harry Potter a Kámen Mudrců

Kapitola osmá - první hodina lektvarů
"Ano, ovšem, Harry Potter. Naše nová - hvězda"
"Vaším úkolem zde je zvládnout náročnou vědu a přesné umění přípravy lektvarů. Jelikož se to obvykle obejde bez pošetilého mávání hůlkou, leckdo z vás stěží uvěří, že i to jsou kouzla a čáry. Pochybuji, že byste opravdu pochopili, jaký půvab v sobě má tiše bublající kotlík a výpary, které se nad ním tetelí, a neviditelná síla šťav, jež skrytě putují lidskými žilami, omamují mysl a podrobují si smysly. Dokážu vás naučit, jak připravit věhlas, stáčet slávu a dokonce uložit do zabroušených flakonů smrt - pokud ovšem nejste takové stádo tupohlavců, jaké musím obvykle učit."
"Myslel jste, že je zbytečné otvírat nějakou učebnici, než přijedete sem, že ano, Pottere?"
"Ale, ale - sláva zřejmě není všecko."
Kapitola jedenáctá - famfrpál
"Aby to čert vzal. Jak někdo může uhlídat tři hlavy najednou?"
Kapitola třináctá - Nicolas Flamel
"Musíte se rozhodnout, jestli budeme přátelé nebo nepřátelé, Quirrelle."
Harry Potter a Tajemná komnata
Kapitola pátá - vrba mlátička
"Nebo možná čeká na vysvětlení, proč jste vy dva nepřijeli školním vlakem."
"Takže náš vlak už slavnému Harrymu Potterovi a jeho věrnému kumpánovi Weasleymu není dost dobrý. Chtěli jste přijet, aby to byla bomba, že, chlapci?"
"K mé nesmírné lítosti nepatříte do mé koleje a rozhodnutí vás vyloučit mi nepřináleží. Půjdu teď pro ty, kteří to šťastné právo mají, a vy počkáte tady."
"Profesore Brumbále, ti chlapci porušili výnos o omezení čar a kouzel nezletilých kouzelníků, a vážně poškodili jeden starý a cenný strom...takové jednání zajisté..."
Kapitola devátá - Nápis na stěně
"Možná že Potter a jeho přátelé prostě jen byli v nesprávnou chvíli na nesprávném místě. Máme tu ovšem řadu podezřelých okolností. Co vůbec pohledávali v té chodbě nahoře? Jak to, že se nezúčastnili školní slavnosti?"
"Domnívám se, pane řediteli, že Potter nemluví tak úplně pravdu. Možná by se mu měly odejmout jisté výsady, dokud nám nebude ochoten vysvětlit, jak to všechno bylo. Osobně si myslím, že by měl být vyřazen z nebelvírského famfrpálového družstva, dokud nebude ochoten mluvit pravdu."
"Promiňte. Pokud se ovšem nemýlím, jsem učitelem lektvarů na zdejší škole já."
Kapitola jedenáctá - soubojnický klub
"To není nejlepší nápad, pane profesore. Longbottom dokáže všechno zničit i při těch nejjednodušších kouzlech; to, co by z Finch-Fletchleye zbylo, bychom mohli poslat na ošetřovnu v krabičce od sirek."
Kapitola šestnáctá - Tajemná komnata
"Vy jste ten správný člověk, kterého teď potřebujeme. Netvor se zmocnil jedné studentky, Lockahrte, a odnesl ji přímo do Tajemné komnaty. Konečně nastala vaše chvíle.
Kapitola sedmá - Bubák v šatní skříni
"Oranžový, Longbottome! Vyšel ti oranžový. Pověz mi, chlapče, copak do té tvé zabedněné palice nikdy nic nevtluču? Tys neslyšel, jak naprosto jasně říkám, že potřebujete jen jednu krysí slezinu? Nevysvětlil jsem snad přesně, že bude stačit pár kapek z pijavice? Co mám ještě dělat, abyste to pochopil, Longbottome?"
"Nevzpomínám si, že bych vás žádal, abyste se předváděla, slečno Grangerová. Longbottome, až tahle hodina skončí, dáme pár kapek toho lektvaru vašemu žabákovi a uvidíme, co to s ním udělá. Možná vás to naučí dělat věci pořádně."
"Nechte otevřeno, Lupine. Na tohle se raději nebudu dívat. Možná vás ještě nikdo nevaroval, Lupine, ale do téhle třídy chodí Neville Longbottom. Radil bych vám, abyste ho nepověřoval žádnými obtížnými úkoly. Alespoň pokud mu slečna Grangerová nebude našeptávat, co má udělat."
Kapitola devátá - Chmurná prohra
"Hodina začala před deseti minutami, Pottere, takže myslím, že Nebelvíru strhneme deset bodů. Posaďte se."
"Žádné informace jsem po vás nežádal. Poukazoval jsem jen na organizační nedostatky profesora Lupina."
"To vám tedy ke spokojenosti stačí málo. Lupin vás doopravdy nepřepíná - že se dokážete vypořádat s karkulinkami a děsovci, to bych od vás očekával už v prvním ročníku. Dnes si promluvíme o - o vlkodlacích."
"Slečno Grangerová, až doposud jsem žil v domnění, že tuhle hodinu řídím já a ne vy. A říkám vám všem, abyste si nalistovali stranu tři sta devadesát čtyři. Všichni! A to hned!"
"Ale, ale, ale, v životě by mě nenapadlo, že ve třetím ročníku narazím na třídu, jejíž žáci nepoznají vlkodlaka, když se před nimi objeví. Nesmím zapomenout informovat profesora Brumbála o tom, jak hrozně jste pozadu..."
"To už je podruhé, co jste promluvila bez dovolení, slečno Grangerová. Odebírám Nebelvíru dalších pět bodů za to, že jste takový nesnesitelný šprt."
"Uděluji vám školní trest, Weasley. A jestli vás ještě jednou uslyším, jak kritizujete moje výukové metody, budete toho hodně dlouho litovat."
Kapitola čtrnáctá - Snapeova zášť
"Vy máte ve zvyku objevovat se na nečekaných místech, Pottere, a jen zřídkakdy jste tam bezdůvodně...Radil bych vám oběma, abyste se vrátili do nebelvírské věže, kam patříte."
"Co měla vaše hlava co pohledávat v Prasinkách, Pottere? Vaší hlavě není vstup do Prasinek povolen."
"No prosím. Všichni, od samotného ministra kouzel až po posledního učitele, se snaží zajistit slavnému Harrymu Potterovi bezpečí před Siriusem Blackem. Jenže slavný Harry Potter je sám sobě zákonem! Jen ať si s jeho bezpečím lámou hlavu obyčejní lidé! Slavný Harry Potter si chodí, kam se mu zachce, a o důsledcích svého jednání nepřemýšlí."
"Jak pozoruhodně se podobáte svému otci, Pottere. Ten byl také neuvěřitelně arogantní. Trocha nadání na famfrpálovém hřišti ho vedla k přesvědčení, že je z lepšího těsta než my ostatní. Jak jen se naparoval před svými kamarády a obdivovateli... Jste si tak podobní, až z toho mrazí."
"Tvůj otec taky neměl moc respekt k předpisům. Předpisy platily pro obyčejné smrtelníky, ne pro vítěze famfrpálového poháru. Hlavu nosil tak vysoko v oblacích..."
"A pověděl ti taky pan ředitel, za jakých okolností mi tvůj otec zachránil život? Nebo snad podrobnosti považoval za příliš nepříjemné pro tvá vzácně citlivá potteří ouška?"
"Byl bych strašně nerad, kdybyste odtud odcházel s nějakým falešným obrázkem svého otce. Představujete si snad, že vykonal nějaký báječně hrdinský čin? V tom případě mi dovolte, abych vás poopravil. Váš otec - kterého si ceníte jako světce - a jeho přátelé si na můj účet přichystali nesmírně zábavný žert, který by byl nepochybně skončil mou smrtí nebýt toho, že váš otec v poslední chvíli ztratil nervy. Na tom, co udělal, nebylo pranic statečného. Zachraňoval nejen moji, ale také svou vlastní kůži. Kdyby ten žert vyšel, byli by ho vyloučili z Bradavic."
Kapitola devatenáctá - Služebník lorda Voldemorta
"Azkaban dnes v noci dostane hned dva nové vězně. Jsem moc zvědavý, jak se s tím vším vyrovná Brumbál...byl totiž pevně přesvědčen, že jsi neškodný, Lupine...považoval tě za krotkého vlkodlaka - "
"Dej mi jedinou záminku. Dej mi jedinou záminku to udělat a přísahám, že to doopravdy udělám."
"Pomsta je neobyčejně sladká věc. Jak já doufal, že to budu právě já, kdo tě chytí..."
"TICHO! TAKHLE SE MNOU MLUVIT NEBUDETE! Jablko nepadá daleko od stromu, že, Pottere? Právě jsem vám zachránil kůži, měl byste klečet na kolenou a děkovat mi! Bylo by vám jen patřilo, kdyby vás zabil! Byl byste zemřel stejně jako váš otec, příliš arogantní, než abyste si dokázal připustit, že jste se v Blackovi zmýlil - a teď mi uhněte z cesty, než vás k tomu přinutím. Z CESTY, POTTERE!"
Kapitola dvacátá první - Hermionino tajemství
"Přitom ale - myslíte, že mu doopravdy prospívá, když se k němu chováme jako k protekčnímu dítěti? Já osobně se k němu snažím přistupovat jako ke kterémukoli jinému žákovi. A kdokoli jiný než on by byl za to, že své spolužáky vystavil takovému nebezpečí, přinejmenším podmínečně vyloučen. Jen to zvažte, pane ministře: v rozporu se všemi pravidly školního řádu - poté, co byla v zájmu jeho bezpečnosti přijata všechna ta preventivní opatření - opustí v noci školní budovu a paktuje se s vlkodlakem a vrahem. Navíc mám důvod se domnívat, že ještě ke všemu bez dovolení navštěvoval Prasinky - "
"Že je schopen vraždy, to Sirius Black prokázal už ve svých šestnácti letech. Doufám, že jste na to nezapomněl, pane řediteli? Nezapomněl jste, že se kdysi pokusil zabít mě?"
Kapitola dvacátá druhá - Znovu soví pošta
"NIKAM SE NEPŘEMÍSTIL! NA POZEMCÍCH TOHOTO HRADU NENÍ PŘEMISŤOVÁNÍ SEM ANI TAM MOŽNÉ! V TÉHLE - VĚCI - MÁ - NĚJAKÝM - ZPŮSOBEM - PRSTY - POTTER!"
"KOUKEJTE KÁPNOUT BOŽSKOU, POTTERE! CO JSTE TO ZASE PROVEDL?"
TOPlist
 

New comment

Log in
  Don't you have your own web yet? Create it for free on Blog.cz.
 

Actual articles

Advertisement